1
00:01:53,360 --> 00:01:58,000
-Kelly! Jag tänkte att det var du.
-Hey, mom.

2
00:01:58,160 --> 00:02:03,600
My beautiful girl.

3
00:02:04,960 --> 00:02:07,080
-Come in!
- I'll take it.

4
00:02:07,240 --> 00:02:09,920
It was so long ago.
Jag vill skämma bort dig.

5
00:02:10,080 --> 00:02:12,880
It is heavy. Just.

6
00:02:13,040 --> 00:02:15,800
What do you have in it?
Are you thinking of moving home?

7
00:02:15,960 --> 00:02:19,560
Nej, det är bara mina grejer.

8
00:02:19,720 --> 00:02:21,760
Och jag ville överraska er
with Christmas decorations.

9
00:02:21,920 --> 00:02:24,160
So nice of you!

10
00:02:24,320 --> 00:02:29,640
Kom in nu, det är iskallt.
You will get to see everything.

11
00:02:29,800 --> 00:02:31,720
-Are you doing well?
-Yes.

12
00:02:35,080 --> 00:02:39,800
Vad snällt att du tog med pynt,
men vi har en massa sånt redan.

13
00:02:39,960 --> 00:02:43,640
Du måste klä granen imorgon.

14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
Huh? Is it not clear?
It's Christmas in a week.

15
00:02:48,360 --> 00:02:53,520
Det var ju din och pappas grej.
Du kan väl göra det i år?

16
00:02:53,680 --> 00:02:56,320
My God, Kell!

17
00:02:56,480 --> 00:03:00,760
Du ser ut att komma rakt ur en
shampoo commercial. City life suits you.

18
00:03:00,920 --> 00:03:03,160
- It's just windy.
-Blown?

19
00:03:03,320 --> 00:03:05,560
Is there going to be a storm?

20
00:03:05,720 --> 00:03:07,680
No, it was nothing.

21
00:03:07,840 --> 00:03:12,240
Du kunde vara på omslaget
by Fit Pregnancy.

22
00:03:12,400 --> 00:03:14,880
Tredje trimestern, nu kör vi.

23
00:03:15,040 --> 00:03:17,280
Jag körde förbi ditt hus.

24
00:03:17,440 --> 00:03:20,440
I didn't know
att du och Chris har en ny bil.

25
00:03:20,600 --> 00:03:23,640
We don't have that.
We have rented out the house.

26
00:03:23,800 --> 00:03:26,600
Where do you live?

27
00:03:26,760 --> 00:03:31,040
Jag trodde att du visste.
We have moved in here.

28
00:03:31,200 --> 00:03:34,120
-To get help with the child?
-Yes, and to...

29
00:03:34,280 --> 00:03:40,600
And help me with this and that.
There is plenty of room here.

30
00:03:40,760 --> 00:03:46,000
It's usually fully booked here
several months in advance.

31
00:03:46,160 --> 00:03:49,880
We were fully booked,
then it changed.

32
00:03:50,040 --> 00:03:55,400
We have a family in room four.
The Nelson family.

33
00:03:55,560 --> 00:03:57,720
Just a family?

34
00:04:02,520 --> 00:04:06,080
Can you pay the bills?

35
00:04:06,240 --> 00:04:09,480
I put on hot chocolate in the kitchen.

36
00:04:09,640 --> 00:04:13,520
And I'll check
if everything is ready in your room.

37
00:04:14,800 --> 00:04:17,440
It's so nice to have you at home.

38
00:04:19,440 --> 00:04:22,880
Shall we?

39
00:04:26,560 --> 00:04:31,360
It was one thing after another.
After father's death, everything did not go well.

40
00:04:31,520 --> 00:04:34,440
It didn't seem so bad this summer.

41
00:04:34,600 --> 00:04:37,080
-Has she considered selling?
-Huh?

42
00:04:37,240 --> 00:04:39,040
-She would get paid well.
-Kell!

43
00:04:39,200 --> 00:04:41,520
It's too much work.

44
00:04:41,680 --> 00:04:45,840
My company
can arrange the sale.

45
00:04:46,000 --> 00:04:51,040
-Dad built this place.
- We have to be realistic, Grace.

46
00:04:51,200 --> 00:04:54,360
It needs to be renovated
and there are no guests here.

47
00:04:54,520 --> 00:04:58,480
Mom does everything she can. She put
place an ad in the local paper.

48
00:04:58,640 --> 00:05:00,800
In the local paper?

49
00:05:07,920 --> 00:05:10,360
On the first page.

50
00:05:11,960 --> 00:05:17,800
We must do more. A website.

51
00:05:17,960 --> 00:05:20,560
What we need is Christmas magic.

52
00:05:20,720 --> 00:05:22,280
Christmas magic?

53
00:05:22,440 --> 00:05:26,600
You scare me.
We have to think practically.

54
00:05:28,960 --> 00:05:31,160
It always works out somehow.

55
00:05:31,320 --> 00:05:34,640
Not if we don't deal with it, Grace.

56
00:05:38,600 --> 00:05:40,640
-You know what we should do?
-What?

57
00:05:40,800 --> 00:05:42,360
Make a snowman.

58
00:05:42,520 --> 00:05:45,200
A snowman? Doesn't that solve anything?

59
00:05:45,360 --> 00:05:49,360
No, but we loved
to do it when we were little.

60
00:05:49,520 --> 00:05:52,440
It took me three hours to drive here.

61
00:05:53,920 --> 00:05:56,560
Do you remember that Christmas?
when there was a snowstorm?

62
00:05:56,720 --> 00:06:02,600
-We were covered in snow for several days.
- I had forgotten that.

63
00:06:02,760 --> 00:06:06,120
Dad always said:
"Don't let that nice snow..."

64
00:06:06,280 --> 00:06:08,120
"Lying there unnecessarily."

65
00:06:10,600 --> 00:06:14,240
- He was a special man.
-I know.

66
00:06:14,400 --> 00:06:18,960
- I miss him so much.
- Me too.

67
00:06:26,000 --> 00:06:30,840
Okay. We make a snowman.

68
00:06:31,000 --> 00:06:32,400
- Sure?
-Yes.

69
00:06:32,560 --> 00:06:35,280
Now I recognize you.

70
00:06:42,360 --> 00:06:44,320
What do we start with?

71
00:06:44,480 --> 00:06:47,360
The perfect snowman
must have a...

72
00:06:47,520 --> 00:06:49,920
Perfect body.

73
00:06:52,960 --> 00:06:58,640
Despite all the years that have passed
haven't we lost the sting.

74
00:06:58,800 --> 00:07:01,080
We Mitchums don't do things by halves.

75
00:07:01,240 --> 00:07:03,640
I agree with that.

76
00:07:03,800 --> 00:07:07,480
Your sister just arrived, and you
Are you already making snowmen?

77
00:07:07,640 --> 00:07:10,400
Don't be jealous, baby.
You are my only man.

78
00:07:10,560 --> 00:07:13,920
I hope so.
He's way cooler than me.

79
00:07:14,080 --> 00:07:16,680
Do you understand?
Because he is made of snow.

80
00:07:16,840 --> 00:07:19,000
Yes, we got it. It was quite good.

81
00:07:19,160 --> 00:07:22,640
It's my superpower. The Kelly Bean!

82
00:07:22,800 --> 00:07:25,840
I have baked Christmas cookies in your honor.

83
00:07:26,000 --> 00:07:30,120
-Or should I say Chris cookies?
- Yes, yes.

84
00:07:30,280 --> 00:07:33,840
No puns, Chris.
Bad jokes are one thing.

85
00:07:34,000 --> 00:07:35,880
You are right.

86
00:07:36,040 --> 00:07:39,040
Shout out if those two annoy you.

87
00:07:39,200 --> 00:07:43,040
We guys have to stick together.

88
00:07:43,200 --> 00:07:44,520
You guys are so cute.

89
00:07:44,680 --> 00:07:47,920
From being in love in high school
to becoming parents.

90
00:07:48,080 --> 00:07:51,560
I am so happy for you.
And very jealous.

91
00:07:51,720 --> 00:07:54,080
-How's the dating going?
-Deplorable.

92
00:07:54,240 --> 00:07:56,680
-Is it that bad?
-People don't want...

93
00:07:56,840 --> 00:07:59,960
...get to know one, and that's it
a lot of unwritten rules.

94
00:08:00,120 --> 00:08:04,520
-If someone disappears without a trace again, so...
- Do people do that?

95
00:08:04,680 --> 00:08:08,680
Yes! When it gets too serious.

96
00:08:08,840 --> 00:08:10,720
- That sounds terrible.
-Yes.

97
00:08:10,880 --> 00:08:17,080
I'd rather stay at home soon
with a good book and hot water bottle.

98
00:08:19,480 --> 00:08:24,000
Wouldn't it be great if I-

99
00:08:24,160 --> 00:08:28,120
-could create my dream man
just like with the snowman?

100
00:08:28,280 --> 00:08:30,760
Yes,
then you could have created whatever you wanted.

101
00:08:30,920 --> 00:08:34,480
-Yes.
- It would probably be quite cleansing.

102
00:08:34,640 --> 00:08:39,680
-What would you start with?
-He is not afraid of intimacy.

103
00:08:39,840 --> 00:08:41,840
It is important!

104
00:08:42,000 --> 00:08:47,000
He must be good at listening. And
he should talk to me, not for me.

105
00:08:47,160 --> 00:08:51,520
And be good at telling stories
stories. Loyal and committed.

106
00:08:51,680 --> 00:08:55,680
- Did you get all that, Frosty?
-And handsome.

107
00:08:55,840 --> 00:08:57,680
He solves that.

108
00:08:57,840 --> 00:09:03,560
But he must be romantic too.
And make me laugh.

109
00:09:03,720 --> 00:09:07,760
- Otherwise it's done.
- Yes, it is important.

110
00:09:07,920 --> 00:09:10,880
I want to make a home with him.

111
00:09:11,040 --> 00:09:13,880
He needs a nose too.
Otherwise it won't work.

112
00:09:14,040 --> 00:09:15,800
I'll be right back.

113
00:09:18,360 --> 00:09:23,960
Last but not least
I need to feel seen.

114
00:09:39,400 --> 00:09:42,720
Voila. The perfect man.

115
00:09:53,280 --> 00:09:54,840
What?

116
00:09:55,000 --> 00:10:00,560
-Is this dad's?
-I think so.

117
00:10:00,720 --> 00:10:05,440
- They were so in love.
-They made it seem so easy.

118
00:10:23,040 --> 00:10:25,520
I think I'll take and unpack.

119
00:10:25,680 --> 00:10:29,560
Not before the end.

120
00:10:29,720 --> 00:10:32,320
-A little magic powder.
-You can do it.

121
00:10:32,480 --> 00:10:36,960
- It's your husband!
-Okay.

122
00:11:22,880 --> 00:11:27,560
-Is it a snow globe?
-Yes. Do you want to see?

123
00:11:31,560 --> 00:11:35,120
- It looks like the house.
- That's it.

124
00:11:35,280 --> 00:11:39,680
I got it as a Christmas present
when i was your age.

125
00:11:39,840 --> 00:11:42,000
- Nice, huh?
-Yes.

126
00:11:42,160 --> 00:11:44,520
Hi Clara. Put on the jacket.

127
00:11:46,320 --> 00:11:50,080
I didn't know
that you would check out today.

128
00:11:50,240 --> 00:11:53,240
That wasn't really the plan.

129
00:11:53,400 --> 00:11:58,040
But we
have no hot water in the room-

130
00:11:58,200 --> 00:12:01,320
-so we've had cold showers for a week.

131
00:12:01,480 --> 00:12:04,720
I'm really sorry.

132
00:12:04,880 --> 00:12:08,560
I can try
get a plumber.

133
00:12:08,720 --> 00:12:11,760
Then it will surely heat up again.

134
00:12:11,920 --> 00:12:14,800
Someone was here a few days ago.

135
00:12:14,960 --> 00:12:19,760
We will stay at the hotel in town.
Hope you understand.

136
00:12:19,920 --> 00:12:23,800
Of course. You get your money back.

137
00:12:23,960 --> 00:12:28,120
No.
We really like this place.

138
00:12:28,280 --> 00:12:30,840
It might be better next year.

139
00:12:32,120 --> 00:12:33,760
Bye then.

140
00:12:37,320 --> 00:12:41,480
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.

141
00:12:52,560 --> 00:12:55,720
-Where are they going?
-They're leaving, mom.

142
00:12:55,880 --> 00:13:00,000
- There was something wrong with the room.
-Oh dear.

143
00:13:01,320 --> 00:13:04,720
Anyone want breakfast?
I'm going to do something really egg-stra.

144
00:13:04,880 --> 00:13:07,080
-Chris.
- It was no pun intended.

145
00:13:07,240 --> 00:13:10,760
- I have learned from...
-Chris!

146
00:13:13,720 --> 00:13:18,360
I'm in the kitchen
if anyone needs me.

147
00:13:19,360 --> 00:13:23,600
-What happened?
-Our last guests have checked out.

148
00:13:23,760 --> 00:13:27,680
-Weren't they going to stay over Christmas?
-Yes, but they had no hot water.

149
00:13:27,840 --> 00:13:33,200
We need a new craftsman,
which is impossible so close to Christmas.

150
00:13:33,360 --> 00:13:36,040
We need a miracle.

151
00:13:39,160 --> 00:13:40,520
Hello?

152
00:13:42,320 --> 00:13:44,680
Hello. Can we help you?

153
00:13:45,920 --> 00:13:50,800
I am here to help you.
My name is Forest. The craftsman.

154
00:13:50,960 --> 00:13:52,960
Is your name Forest Craftsman?

155
00:13:53,120 --> 00:13:58,360
No, Forest Newell.
I work as a craftsman.

156
00:13:58,520 --> 00:14:01,240
I was supposed to come here today.

157
00:14:01,400 --> 00:14:05,720
But maybe I'll be late?

158
00:14:05,880 --> 00:14:10,080
No, it fits perfectly.

159
00:14:10,240 --> 00:14:11,560
-Kelly.
- Hi, Kelly.

160
00:14:11,720 --> 00:14:13,120
-Sheila.
- Hi, Sheila.

161
00:14:13,280 --> 00:14:17,080
- This is my sister, Grace.
-Oh, hi.

162
00:14:23,200 --> 00:14:29,080
I think it was you
who called about renovation needs.

163
00:14:29,240 --> 00:14:30,920
I?

164
00:14:31,080 --> 00:14:37,920
I usually write it in…
It says nothing about this.

165
00:14:38,080 --> 00:14:41,160
I apologize.
I must have forgotten to write that.

166
00:14:41,320 --> 00:14:42,720
No problem.

167
00:14:42,880 --> 00:14:44,800
Strange that I forgot...

168
00:14:44,960 --> 00:14:47,800
It does nothing.
Grace and I can arrange that.

169
00:14:47,960 --> 00:14:51,200
Chris has an egg-stra good breakfast
for you in the kitchen.

170
00:14:51,360 --> 00:14:55,040
Egg-stra. Not bad.
Macka-solved witty way.

171
00:15:00,440 --> 00:15:02,080
It was good.

172
00:15:02,240 --> 00:15:04,880
-Nice to meet Mr...
- Call me Forest.

173
00:15:05,040 --> 00:15:08,240
Okay, Forest.

174
00:15:11,160 --> 00:15:16,760
-Where are you from?
-I'm from Alaska.

175
00:15:16,920 --> 00:15:19,760
- I came to town last night.
-Last night?

176
00:15:19,920 --> 00:15:25,240
You can show Forest around, Kell?
What needs to be fixed.

177
00:15:25,400 --> 00:15:28,680
I'd be happy to get started right away.
It's almost Christmas.

178
00:15:28,840 --> 00:15:31,120
Good idea.

179
00:15:31,280 --> 00:15:33,280
But if it doesn't fit...

180
00:15:33,440 --> 00:15:37,680
- You must be busy.
-Not at all. I have a list.

181
00:15:37,840 --> 00:15:42,640
Quite a long list.
I like to write lists.

182
00:15:42,800 --> 00:15:45,320
She is a lawyer.

183
00:15:45,480 --> 00:15:47,560
I have plenty of time.

184
00:15:49,360 --> 00:15:52,320
-Nice to meet you.
-The same, and congratulations.

185
00:15:52,480 --> 00:15:53,880
Thanks.

186
00:15:54,040 --> 00:15:55,600
Not following along?

187
00:15:55,760 --> 00:16:01,120
I would love to do that,
but i think i need rest.

188
00:16:01,280 --> 00:16:03,480
Okay.

189
00:16:18,880 --> 00:16:22,720
- Shall we go?
-Certainly. After you.

190
00:16:22,880 --> 00:16:24,960
We start with the living room.

191
00:16:27,280 --> 00:16:29,240
Over here.

192
00:16:32,080 --> 00:16:35,800
believe it or not,
but there is a lot to do here.

193
00:16:35,960 --> 00:16:38,240
- That's why I'm here.
- The top.

194
00:16:38,400 --> 00:16:41,080
The windows must be insulated.

195
00:16:41,240 --> 00:16:44,320
Then there is the hot water and the pipes.

196
00:16:44,480 --> 00:16:46,720
It might be best to just sell.

197
00:16:46,880 --> 00:16:49,240
No, that would be a shame.

198
00:16:49,400 --> 00:16:51,880
-Is that your family's place?
-Yes.

199
00:16:52,040 --> 00:16:54,280
Dad built it himself.

200
00:16:54,440 --> 00:16:55,880
-So?
-Yes.

201
00:16:56,040 --> 00:16:59,320
- He did a good job.
- Completely on your own.

202
00:16:59,480 --> 00:17:02,880
- The wood is recycled.
-You're kidding.

203
00:17:03,040 --> 00:17:05,000
It's absolutely incredible.

204
00:17:05,160 --> 00:17:08,680
Just a very skilled craftsman
can handle it.

205
00:17:08,840 --> 00:17:14,080
-Yes. He was a good man.
-Where?

206
00:17:14,240 --> 00:17:17,720
- He passed away earlier this year.
-I'm sorry.

207
00:17:17,880 --> 00:17:20,240
Thanks.

208
00:17:20,400 --> 00:17:24,400
He loved Christmas.

209
00:17:24,560 --> 00:17:27,080
Sorry, I'm just talking.

210
00:17:27,240 --> 00:17:31,040
You just came to work here.
You don't have to listen to me.

211
00:17:31,200 --> 00:17:36,640
On the contrary. I appreciate it.

212
00:17:36,800 --> 00:17:39,400
I want to equip it
to its former...

213
00:17:39,560 --> 00:17:41,280
As you remember it.

214
00:17:41,440 --> 00:17:44,960
It feels like a waste of time.

215
00:17:45,120 --> 00:17:50,400
It would be worth it.
It just depends on how you look at it.

216
00:17:50,560 --> 00:17:53,960
Okay.
But that will have to wait until tomorrow.

217
00:17:54,280 --> 00:17:57,800
I have to get the Christmas tree in today.

218
00:17:58,960 --> 00:18:02,520
- Maybe I can help you.
- I can't ask you for that.

219
00:18:02,680 --> 00:18:07,000
Of course you can. I still don't have anything
for me. Where do you get the tree?

220
00:18:08,240 --> 00:18:12,840
Do you have green fingers?
besides being a craftsman?

221
00:18:17,440 --> 00:18:19,280
Do you have any traditions?

222
00:18:19,440 --> 00:18:23,440
Dad couldn't cut down
a tree just to have it for Christmas.

223
00:18:23,600 --> 00:18:27,840
But no Christmas without a tree,
so he came up with an idea.

224
00:18:28,000 --> 00:18:32,600
Every year we went out the back
to look for a young fir-

225
00:18:32,760 --> 00:18:36,520
-which we planted in a pot
and brought in during Christmas.

226
00:18:36,680 --> 00:18:41,680
When Christmas was over
we planted the tree in the back.

227
00:18:41,840 --> 00:18:45,560
-So all the trees on your back...
-Are our old Christmas trees.

228
00:18:45,720 --> 00:18:47,520
How nice.

229
00:18:47,680 --> 00:18:50,680
It fits
den ursprungliga traditionen.

230
00:18:50,840 --> 00:18:54,160
Förr pyntade man träd i trädgården.

231
00:18:54,320 --> 00:18:56,640
-So?
-Yes. In the 16th century...

232
00:18:56,800 --> 00:19:00,000
...decorated with apples,
pears and walnuts.

233
00:19:00,160 --> 00:19:03,000
There will be a lot of reading
during cold Alaskan nights.

234
00:19:06,360 --> 00:19:09,040
How about that one?

235
00:19:09,200 --> 00:19:11,960
It is perfect!

236
00:19:12,120 --> 00:19:15,040
-Okay.
-Okay.

237
00:19:16,400 --> 00:19:19,440
Wow. You really have green fingers.

238
00:19:19,600 --> 00:19:23,040
Yes. Jag heter ju trots allt Forest.

239
00:19:25,120 --> 00:19:27,240
How nice he is.

240
00:19:27,400 --> 00:19:31,040
-What will his name be?
- Piney?

241
00:19:31,200 --> 00:19:33,720
-För Pinestantine, såklart.
- Of course.

242
00:19:33,880 --> 00:19:36,360
He's having a hell of a time at school-

243
00:19:36,520 --> 00:19:39,480
-but then he learns to love
its unique name.

244
00:19:39,640 --> 00:19:42,040
Just.

245
00:19:42,200 --> 00:19:44,480
Now we just need to dress him.

246
00:19:44,640 --> 00:19:45,960
Do you trim trees too?

247
00:19:46,120 --> 00:19:48,880
Of course. But I do it for free.

248
00:19:56,840 --> 00:19:59,280
Okay.

249
00:19:59,440 --> 00:20:04,120
-I have to go. I'm sorry.
-Okay.

250
00:20:04,280 --> 00:20:08,440
-Thanks for all the help.
- You just have to shout.

251
00:20:09,640 --> 00:20:12,880
I'll be back tomorrow.

252
00:20:13,040 --> 00:20:15,880
I'll find out myself.

253
00:20:16,040 --> 00:20:19,480
-Nice to meet you, Kelly Mitchum.
-The same.

254
00:20:19,640 --> 00:20:21,160
See you.

255
00:20:28,040 --> 00:20:30,920
Do you hear!

256
00:21:04,800 --> 00:21:07,680
We have a whole box
with handmade decorations in the basement.

257
00:21:07,840 --> 00:21:09,920
Do we have to use
these mass produced?

258
00:21:10,080 --> 00:21:14,760
-Didn't you hear what I said?
-Yes, every word.

259
00:21:14,920 --> 00:21:19,280
-What was the last thing I said?
- That he disappeared into the forest.

260
00:21:19,440 --> 00:21:23,680
- Isn't that strange?
- Well, maybe.

261
00:21:26,680 --> 00:21:29,320
-What?
-That mine...

262
00:21:29,480 --> 00:21:31,760
- I don't pretend!
-Yes.

263
00:21:31,920 --> 00:21:34,320
You look like that when you like someone.

264
00:21:34,480 --> 00:21:37,840
-You don't know what you're talking about.
-I'm your sister.

265
00:21:38,000 --> 00:21:40,280
You look like that when you like someone.

266
00:21:40,440 --> 00:21:44,840
I just have to say
that I already like him.

267
00:21:45,000 --> 00:21:48,320
He said "sandwich loose".

268
00:21:48,480 --> 00:21:50,240
- I intend to use it.
-We know.

269
00:21:50,400 --> 00:21:53,160
I intend to adopt it as mine.

270
00:21:55,880 --> 00:22:01,600
If I had created a man he would
well be quite similar to Forest?

271
00:22:01,760 --> 00:22:06,440
-Absolutely.
-Don't you understand?

272
00:22:09,200 --> 00:22:10,760
I understand...

273
00:22:12,760 --> 00:22:16,040
- I don't know what you're talking about.
-The snowman.

274
00:22:16,200 --> 00:22:18,440
What's up with it?

275
00:22:18,600 --> 00:22:20,360
Did you see Forest's hat and scarf?

276
00:22:20,520 --> 00:22:23,120
I was busy
of his face and body.

277
00:22:23,280 --> 00:22:27,200
- I am a happily married woman.
-Happy, married and pregnant.

278
00:22:27,360 --> 00:22:31,440
I can see though
that he is very attractive.

279
00:22:31,600 --> 00:22:33,520
I know it sounds totally crazy-

280
00:22:33,680 --> 00:22:37,640
-but could there be a connection
between Forest and...

281
00:22:37,800 --> 00:22:40,920
-And?
-The snowman?

282
00:22:43,880 --> 00:22:50,200
The hat and scarf were identical.

283
00:22:50,360 --> 00:22:52,000
It doesn't mean…

284
00:22:52,160 --> 00:22:54,560
And he came to town last night.

285
00:22:54,720 --> 00:22:57,120
And mom doesn't remember any conversation.

286
00:22:57,280 --> 00:22:58,840
He has everything I listed.

287
00:22:59,000 --> 00:23:02,720
-Funny, kind, good at listening.
-Very handsome.

288
00:23:02,880 --> 00:23:04,760
-Oh my God.
-What?

289
00:23:04,920 --> 00:23:09,280
Someone I can make a home with.
That's exactly what I said!

290
00:23:09,440 --> 00:23:12,600
And he is a craftsman!

291
00:23:12,760 --> 00:23:15,920
The thoughts are racing.

292
00:23:16,080 --> 00:23:19,680
The day after you fantasized
if the man of your dreams, he will appear.

293
00:23:19,840 --> 00:23:21,920
It's true Christmas magic.

294
00:23:24,600 --> 00:23:26,360
-As we speak.
-What?

295
00:23:26,520 --> 00:23:29,840
-Christmas magic.
-Yes!

296
00:23:30,000 --> 00:23:34,800
All bad dates
rises to my head.

297
00:23:34,960 --> 00:23:37,040
I have met a nice guy-

298
00:23:37,200 --> 00:23:44,200
-and believe he has connections to
a snowman and a magical wish.

299
00:23:44,360 --> 00:23:47,640
Life is full of things
which we cannot explain.

300
00:23:49,920 --> 00:23:51,440
Should I pick up the Christmas things?

301
00:23:51,600 --> 00:23:55,320
-No. Where is the broom?
- I'll get it.

302
00:23:59,360 --> 00:24:02,080
I know
that you don't want to be hurt again.

303
00:24:02,240 --> 00:24:05,520
But what does it do to dare to believe?

304
00:24:05,680 --> 00:24:07,800
You were so happy
a little while ago.

305
00:24:07,960 --> 00:24:12,240
I'm not going to give up
and swept away again.

306
00:24:12,400 --> 00:24:17,600
Mom hired a handyman
and I showed him around.

307
00:24:17,760 --> 00:24:20,680
- That's all.
-Okay, I understand.

308
00:24:20,840 --> 00:24:26,200
It was nice to see you
full of energy. Like when we were younger.

309
00:24:26,360 --> 00:24:28,360
Now I'm an adult.

310
00:24:37,520 --> 00:24:39,400
Do you know what I think? Carpe diem!

311
00:24:39,560 --> 00:24:44,200
Is he like the snowman
can he melt tomorrow. Seize the day!

312
00:24:55,640 --> 00:25:00,560
On the Christmas fire, three letters. Firewood?

313
00:25:00,720 --> 00:25:04,120
-Christmas, honey.
-Huh?

314
00:25:04,280 --> 00:25:07,560
Sorry, I let myself in.
Hope it went well.

315
00:25:07,720 --> 00:25:09,240
Hello! Of course!

316
00:25:09,400 --> 00:25:11,160
Kelly is waiting for me. Is she here?

317
00:25:11,320 --> 00:25:14,720
-Yes. Kell!
-Yes?

318
00:25:14,880 --> 00:25:16,440
-Hello.
-Hello.

319
00:25:16,600 --> 00:25:20,400
- We have to go now.
-I'm not ready. Eight letters.

320
00:25:20,560 --> 00:25:22,600
- Scot the aisle.
-Too far.

321
00:25:22,760 --> 00:25:25,440
You should scoot
while I wrap Christmas presents.

322
00:25:25,600 --> 00:25:28,080
That's right, I'll shovel the aisle-

323
00:25:28,240 --> 00:25:32,800
-and you must wrap the baby's package.

324
00:25:32,960 --> 00:25:36,960
-Loop problem.
- See you cleaner.

325
00:25:38,600 --> 00:25:40,920
-Wow. Okay.
-Or how?

326
00:25:41,080 --> 00:25:44,320
- It's my brother-in-law, Chris.
- He's funny.

327
00:25:44,480 --> 00:25:48,480
- Shall we continue with the tour?
-Absolutely.

328
00:25:50,720 --> 00:25:53,920
-Here is the lake.
- Incredible.

329
00:25:54,080 --> 00:25:57,960
The railing must be properly attached.

330
00:25:58,120 --> 00:26:00,960
I can probably arrange that.

331
00:26:04,040 --> 00:26:05,480
Such an incredible view.

332
00:26:05,640 --> 00:26:09,200
Yes. My sister and I
swam here a lot when we were little.

333
00:26:09,360 --> 00:26:12,760
-In the summer, I guess?
- Yes, of course.

334
00:26:12,920 --> 00:26:17,400
But dad went swimming in the winter
every New Year's Day.

335
00:26:17,560 --> 00:26:20,880
It is a fantastic property.

336
00:26:21,040 --> 00:26:22,760
What an upbringing you had here.

337
00:26:22,920 --> 00:26:27,320
Yes. We were outside a lot as children.

338
00:26:27,480 --> 00:26:29,600
There are nice hiking trails here.

339
00:26:29,760 --> 00:26:32,440
-Do you like hiking?
-Certainly.

340
00:26:32,600 --> 00:26:36,120
Is that a nicer word
to take a walk?

341
00:26:36,280 --> 00:26:37,720
But with good shoes.

342
00:26:37,880 --> 00:26:40,960
Yes, but it usually takes place in the forest.

343
00:26:41,120 --> 00:26:45,440
Aha! Then I understand the difference.

344
00:26:45,600 --> 00:26:50,320
- Maybe we can go hiking one day?
-Certainly.

345
00:26:53,000 --> 00:26:56,120
-I like your life.
-What do you mean?

346
00:26:56,280 --> 00:27:00,160
You seem to have had
a magical childhood.

347
00:27:00,320 --> 00:27:03,000
Yes, I had.

348
00:27:05,160 --> 00:27:10,800
I want to show you something. Come on.

349
00:27:15,200 --> 00:27:17,480
- Did your father build this?
-Yes.

350
00:27:17,640 --> 00:27:20,480
- Incredible!
-I know.

351
00:27:20,640 --> 00:27:22,120
What is it?

352
00:27:22,280 --> 00:27:26,400
Grace and I met here
until adolescence.

353
00:27:26,560 --> 00:27:29,800
There is a lot of history here.

354
00:27:29,960 --> 00:27:32,960
But the most important thing is up there.

355
00:27:34,920 --> 00:27:39,720
So? Tell.

356
00:27:39,880 --> 00:27:42,520
Every Christmas we went down here-

357
00:27:42,680 --> 00:27:46,080
-and marked our length
during the past year.

358
00:27:46,240 --> 00:27:51,280
Then we talked about
how long we felt.

359
00:27:51,440 --> 00:27:55,360
One year my boyfriend had
from high school broke up with me.

360
00:27:55,520 --> 00:27:59,640
-What a fool.
-I know. Poor Kelly.

361
00:27:59,800 --> 00:28:05,840
I felt so small.
Steve Kowalchuk wasn't worth it.

362
00:28:06,000 --> 00:28:10,160
I told dad
and he lifted me up on his shoulders-

363
00:28:10,320 --> 00:28:13,480
-and got me
to feel long again.

364
00:28:13,640 --> 00:28:18,520
-We all have a Steve Kowalchuk.
-You with? I don't believe that.

365
00:28:18,680 --> 00:28:21,560
Lucky you had someone
that made you feel tall.

366
00:28:21,720 --> 00:28:24,520
We all need a person like that.

367
00:28:27,080 --> 00:28:32,160
Shall we continue to the next stop?
Come along.

368
00:28:39,320 --> 00:28:41,080
It really feels like home here.

369
00:28:41,240 --> 00:28:45,240
Especially this beautiful season.

370
00:28:45,400 --> 00:28:46,760
Like where you grew up?

371
00:28:48,240 --> 00:28:53,640
Fairly. I feel at home
where there is snow.

372
00:28:53,800 --> 00:28:56,840
How does that happen?

373
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
Some
thinks winter is dead and dreary-

374
00:29:00,160 --> 00:29:03,920
-but the snow actually protects the earth
and helps the plants.

375
00:29:05,360 --> 00:29:08,400
A lot of lives waiting to be awakened.

376
00:29:12,640 --> 00:29:14,120
Come on.

377
00:29:17,200 --> 00:29:21,560
With new hinges and some WD-40
then it will be resolved.

378
00:29:21,720 --> 00:29:23,480
It must become a priority.

379
00:29:23,640 --> 00:29:27,160
A girl
need a functioning wardrobe.

380
00:29:27,320 --> 00:29:30,240
Will be. Here are more decorations for Piney.

381
00:29:30,400 --> 00:29:34,120
Yes, it's from when I was little.

382
00:29:34,280 --> 00:29:38,240
- I didn't want it on the tree this year.
-Okay.

383
00:29:40,840 --> 00:29:44,120
-Is that your dad?
-Yes.

384
00:29:47,720 --> 00:29:51,960
He truly loved his family.

385
00:29:52,120 --> 00:29:55,520
And he really loved
this lodge.

386
00:30:04,120 --> 00:30:06,400
Sorry. I upset you.

387
00:30:06,560 --> 00:30:12,600
No, not at all.
Sometimes it just feels heavy.

388
00:30:12,760 --> 00:30:17,280
Often, actually.

389
00:30:18,920 --> 00:30:22,080
I understand.

390
00:30:22,240 --> 00:30:28,000
Every time I come here I am amazed
I over how much life is here.

391
00:30:28,160 --> 00:30:31,960
He might in a way
still remains.

392
00:30:33,600 --> 00:30:38,280
I will do everything I can
to preserve the house.

393
00:30:38,440 --> 00:30:40,000
Thanks.

394
00:30:43,240 --> 00:30:44,560
Typically.

395
00:30:46,280 --> 00:30:47,680
I have to go.

396
00:30:47,840 --> 00:30:52,920
How about I come tomorrow
and starting with the guest room?

397
00:30:53,080 --> 00:30:56,120
You have already helped us so much.

398
00:30:56,280 --> 00:31:01,520
It doesn't bother me.
Consider it a Christmas present.

399
00:31:01,680 --> 00:31:05,880
What do you lawyers call that?
Pro bono?

400
00:31:06,040 --> 00:31:08,200
That's right.

401
00:31:10,000 --> 00:31:15,400
If we have time, maybe we can go out
and hike afterwards?

402
00:31:15,560 --> 00:31:18,040
Preferably.

403
00:31:19,640 --> 00:31:24,320
Thanks for the tour.
I'll find out myself.

404
00:31:39,640 --> 00:31:42,200
So nice, mom!

405
00:31:42,360 --> 00:31:46,160
No Christmas without a gingerbread house.

406
00:31:46,320 --> 00:31:49,560
Let me help.
We can do it together.

407
00:31:49,720 --> 00:31:54,920
What luxury! I don't remember when you
helped me with the Christmas baking last time.

408
00:31:55,080 --> 00:32:01,400
-What's the matter with you?
-Nothing. I just feel it.

409
00:32:01,560 --> 00:32:03,720
Are we baking? Is it something special?

410
00:32:03,880 --> 00:32:05,920
"Something special"? Now we'll see.

411
00:32:06,080 --> 00:32:08,880
It occurs on a day every December-

412
00:32:09,040 --> 00:32:12,000
-then people
brings in fir trees that they dress...

413
00:32:12,160 --> 00:32:15,120
-...and puts packages under...
- I know it's Christmas.

414
00:32:15,280 --> 00:32:18,480
Christmas! Yes, that's what I was thinking.

415
00:32:18,640 --> 00:32:22,080
Someone must be in a joking mood.
I wonder why.

416
00:32:22,240 --> 00:32:24,920
The reason I bake-

417
00:32:25,080 --> 00:32:28,120
-is because we
have received some bookings.

418
00:32:28,280 --> 00:32:30,640
-Have we?
- I have to prepare...

419
00:32:30,800 --> 00:32:36,560
...before the annual Christmas dinner
and the Christmas lights on Christmas Eve.

420
00:32:36,720 --> 00:32:38,240
Shall we do it this year?

421
00:32:38,400 --> 00:32:41,000
Why wouldn't we?

422
00:32:46,080 --> 00:32:50,280
Have you learned more about Forest?
Any clues?

423
00:32:50,440 --> 00:32:54,160
Is it the handsome craftsman?

424
00:32:54,320 --> 00:32:57,280
- Do you know who he reminds me of?
- Cary Grant?

425
00:32:57,440 --> 00:33:00,920
Yes! He feels like an old soul.

426
00:33:01,080 --> 00:33:03,760
Do you know who your father said
that I reminded him of?

427
00:33:03,920 --> 00:33:05,320
Grace Kelly.

428
00:33:05,480 --> 00:33:09,560
Is that why you named your daughters
to Grace and Kelly?

429
00:33:09,720 --> 00:33:12,720
Had you baptized your sons
to Cary and Grant?

430
00:33:12,880 --> 00:33:16,800
Stop teasing your poor old mother.

431
00:33:16,960 --> 00:33:22,960
I can't for the life of me remember
where did i get his phone number

432
00:33:23,120 --> 00:33:26,640
We can call it Christmas magic,
quite simply.

433
00:33:26,800 --> 00:33:28,320
Maybe that.

434
00:33:28,480 --> 00:33:34,360
When will the young man honor us
with his presence next time?

435
00:33:34,520 --> 00:33:38,800
Yes, when does the young man honor us
with his presence next time?

436
00:33:38,960 --> 00:33:43,040
He comes and looks at the pipes
and paint tomorrow.

437
00:33:43,200 --> 00:33:45,560
-And...
-And?

438
00:33:45,720 --> 00:33:50,160
If we have time
I thought I'd show him the waterfall.

439
00:33:50,320 --> 00:33:52,080
A romantic walk.

440
00:33:52,240 --> 00:33:55,480
He's never seen it before.

441
00:33:55,640 --> 00:34:00,840
Okay. Think a snowman
can bring so much to life.

442
00:34:02,000 --> 00:34:03,440
Maybe so...

443
00:34:05,200 --> 00:34:08,840
...it just waited
to be brought to life.

444
00:34:32,280 --> 00:34:33,720
To me?

445
00:34:38,200 --> 00:34:41,840
I don't understand
how did you finish so quickly.

446
00:34:42,000 --> 00:34:43,760
- It was like...
- Magic.

447
00:34:43,920 --> 00:34:45,600
-Exactly!
- We are a good team.

448
00:34:45,760 --> 00:34:50,440
Team? I just gave you cookies
and hot chocolate.

449
00:34:50,600 --> 00:34:54,480
The most important thing of all.

450
00:34:58,520 --> 00:35:01,480
-What a place!
-Certainly?

451
00:35:01,640 --> 00:35:05,360
I came here when I was little.
My secret hiding place.

452
00:35:05,520 --> 00:35:07,160
What were you hiding from?

453
00:35:07,320 --> 00:35:10,880
Not much.
It was just a refuge.

454
00:35:13,320 --> 00:35:15,960
I wish
that I had something similar.

455
00:35:17,720 --> 00:35:21,240
I'm probably just talking about myself.

456
00:35:21,400 --> 00:35:26,200
-I don't know anything about you.
-What do you want to know?

457
00:35:26,360 --> 00:35:28,000
How was your childhood?

458
00:35:29,480 --> 00:35:33,800
It was good! Just good.

459
00:35:35,120 --> 00:35:38,360
It was tough at times.

460
00:35:40,880 --> 00:35:45,360
I never got to know mom.
She died when I was little.

461
00:35:45,520 --> 00:35:47,520
I regret.

462
00:35:47,680 --> 00:35:52,440
Dad didn't know
how he would handle it.

463
00:35:52,600 --> 00:35:56,880
We never talked about it.

464
00:35:57,040 --> 00:36:00,480
That's why I'm amazed
when i see your family

465
00:36:00,640 --> 00:36:03,640
You are lucky
who was so close to your father.

466
00:36:03,800 --> 00:36:09,440
If I ever get a family of my own
I want it to be like yours.

467
00:36:10,840 --> 00:36:16,000
Anyway... Shall we go back
before it gets dark?

468
00:36:16,160 --> 00:36:18,560
Yes, that sounds good.

469
00:36:21,160 --> 00:36:24,640
I think my sister
is baking.

470
00:36:24,800 --> 00:36:26,520
So?

471
00:36:30,240 --> 00:36:33,880
- It was great fun.
-Yes, it was.

472
00:36:36,520 --> 00:36:38,960
You have something certain.

473
00:36:39,120 --> 00:36:43,640
- That doesn't sound good.
- It's not bad.

474
00:36:43,800 --> 00:36:47,080
I have wanted to ask you something.

475
00:36:47,240 --> 00:36:50,520
Do you want to be my date tomorrow night?

476
00:36:50,680 --> 00:36:54,880
We have Christmas dinner every year and
dress us up and let's dance...

477
00:36:55,040 --> 00:36:57,360
It's actually really fun.

478
00:36:57,520 --> 00:37:01,080
You are very welcome to join us.

479
00:37:01,240 --> 00:37:05,720
You are welcome to be my company
and meet everyone and…

480
00:37:05,880 --> 00:37:12,400
I would like to
that you and I hang out with everyone…

481
00:37:12,560 --> 00:37:15,280
Is it dating or a cult?

482
00:37:15,440 --> 00:37:17,280
A date.

483
00:37:17,440 --> 00:37:19,800
It was so much easier
when I was younger.

484
00:37:19,960 --> 00:37:22,240
- I don't dance anymore.
- It doesn't matter.

485
00:37:22,400 --> 00:37:24,800
- I don't have a suit.
- Optional clothing.

486
00:37:24,960 --> 00:37:26,560
Okay.

487
00:37:27,840 --> 00:37:30,680
- I'd love to come.
- Sure?

488
00:37:30,840 --> 00:37:32,240
Yes.

489
00:37:36,920 --> 00:37:40,160
"But"...

490
00:37:40,320 --> 00:37:42,720
-You don't have to.
- Well then. No buts.

491
00:37:44,040 --> 00:37:47,960
- I'd love to come. What time?
-Seven.

492
00:37:48,120 --> 00:37:51,720
Okay. See you.

493
00:37:57,400 --> 00:38:01,160
"Join us"?
Nice job, Kelly.

494
00:38:01,320 --> 00:38:04,320
It sounded strange.

495
00:38:04,480 --> 00:38:08,160
"Be with us."

496
00:38:25,720 --> 00:38:27,640
Thank you for coming.

497
00:38:27,800 --> 00:38:30,960
We are the ones to thank!

498
00:38:38,640 --> 00:38:41,840
Thank you for coming!

499
00:38:52,480 --> 00:38:54,600
Mademoiselle?

500
00:38:54,760 --> 00:38:58,960
I was going to cut up the turkey,
unless...

501
00:38:59,120 --> 00:39:03,240
You don't have to be so formal.
But you are very handsome.

502
00:39:03,400 --> 00:39:05,680
Or how?
I did it for the baby.

503
00:39:05,840 --> 00:39:10,720
To be a cool dad.

504
00:39:12,560 --> 00:39:16,160
-How about a glass of red?
-Certainly. Thanks.

505
00:39:21,880 --> 00:39:25,360
-Are you feeling well?
-Yes, great.

506
00:39:26,520 --> 00:39:29,200
Maybe we can give him
five more minutes.

507
00:39:31,840 --> 00:39:33,760
Absolute vodka.

508
00:40:21,560 --> 00:40:26,320
Christmas comes every year
and we lick our wounds.

509
00:40:26,480 --> 00:40:30,600
It gives us joy
and we light our flares.

510
00:40:30,760 --> 00:40:33,640
Merry Christmas, everyone.

511
00:40:39,200 --> 00:40:41,880
How good you were!

512
00:40:42,040 --> 00:40:46,360
Good job, Clara. I am impressed.

513
00:40:46,520 --> 00:40:48,800
Who wants gingerbread?

514
00:41:07,240 --> 00:41:10,280
-Is there coffee?
-I see.

515
00:41:10,440 --> 00:41:13,040
I'll have to think about it.

516
00:41:14,440 --> 00:41:19,440
I'll try to look it up. Good...

517
00:41:20,720 --> 00:41:24,600
Who were you talking to?

518
00:41:24,760 --> 00:41:26,920
Someone wants to make an offer on the lodge.

519
00:41:27,080 --> 00:41:29,320
It's not even for sale.

520
00:41:29,480 --> 00:41:31,520
-Is this your idea?
-Of course not.

521
00:41:31,680 --> 00:41:34,400
- This is our home.
-I know. Mid with.

522
00:41:34,560 --> 00:41:37,120
You don't see it that way. Not like us.

523
00:41:37,280 --> 00:41:39,440
Don't come here and judge!

524
00:41:39,600 --> 00:41:41,760
Don't talk to your sister like that.

525
00:41:41,920 --> 00:41:45,280
Can someone explain
what is going on

526
00:41:45,440 --> 00:41:49,120
I got a call from a broker-

527
00:41:49,280 --> 00:41:54,120
-which has an anonymous buyer
who wants to make a bid for the lodge.

528
00:41:54,280 --> 00:41:55,960
No, on the lot.

529
00:41:56,120 --> 00:41:58,880
- They want to demolish the lodge.
-Huh?

530
00:41:59,040 --> 00:42:04,400
The property did not meet all requirements
and it's a low bid-

531
00:42:04,560 --> 00:42:08,320
-but according to them
maybe that's our only option.

532
00:42:08,480 --> 00:42:11,560
You said we have reservations right?

533
00:42:11,720 --> 00:42:14,240
Yes, but it might be too late.

534
00:42:14,400 --> 00:42:17,080
- Now you got what you wanted, Kelly.
-Huh? Hang up!

535
00:42:17,240 --> 00:42:20,200
The first thing she said when she arrived
was that we should sell.

536
00:42:20,360 --> 00:42:24,600
- I don't feel that way anymore.
- Maybe it's too late.

537
00:42:24,760 --> 00:42:26,600
Now that's enough.

538
00:42:26,760 --> 00:42:30,040
May I speak to your sister undisturbed?

539
00:42:30,200 --> 00:42:33,840
Certainly. Here.

540
00:42:36,080 --> 00:42:37,720
Sit down.

541
00:42:45,720 --> 00:42:50,680
-How nicely you have dressed the tree.
-Thanks.

542
00:42:50,840 --> 00:42:54,400
They might be better
than the old sentimental decoration.

543
00:42:54,560 --> 00:42:57,160
We saved everything you kids did.

544
00:42:57,320 --> 00:43:00,280
I wanted a change,
but I have changed my mind.

545
00:43:00,440 --> 00:43:06,320
-You are right. We should sell.
-Huh?

546
00:43:06,480 --> 00:43:11,440
It's too much work.
I can't stand it.

547
00:43:11,600 --> 00:43:17,520
Business is not going so well.
You have seen that yourself.

548
00:43:17,680 --> 00:43:20,880
You are so sensible.
You're better than me at this sort of thing.

549
00:43:21,040 --> 00:43:25,680
If you think it's a good one
offer and I'm behind you.

550
00:43:25,840 --> 00:43:28,760
Dad, then?

551
00:43:28,920 --> 00:43:34,640
He hadn't wanted to see
their beautiful craftsmanship decay.

552
00:43:34,800 --> 00:43:40,120
And he is always with us.

553
00:43:42,280 --> 00:43:47,680
I can't imagine life
without this place.

554
00:43:47,840 --> 00:43:49,840
It will be revolutionary for all of us.

555
00:43:50,000 --> 00:43:56,320
I was afraid something had changed
when I came here.

556
00:43:56,480 --> 00:44:02,240
I thought that the house from my childhood
died with dad, but...

557
00:44:06,080 --> 00:44:11,920
- I miss him.
-I know. Me too.

558
00:44:14,080 --> 00:44:17,600
- Do you know what he would say?
-What?

559
00:44:17,760 --> 00:44:23,280
Do you remember that year?
when we got snowed in and he said:

560
00:44:23,440 --> 00:44:26,400
“Don't let that fine snow
lie there unnecessarily."

561
00:44:26,560 --> 00:44:31,000
And then we built
a whole snowman family.

562
00:44:31,160 --> 00:44:32,480
Yes.

563
00:44:32,640 --> 00:44:36,080
We may not be able to say no.

564
00:44:36,240 --> 00:44:38,920
I know it's hard.

565
00:44:39,080 --> 00:44:44,120
Dad had seen it from the bright one
side, and so can we.

566
00:44:44,280 --> 00:44:47,840
The broker must send over the offer.

567
00:44:48,000 --> 00:44:52,480
Can you take a look?
It would be of great help.

568
00:44:52,640 --> 00:44:57,280
- That would mean a lot.
-Absolutely.

569
00:44:57,440 --> 00:45:00,000
Would you like some coffee?

570
00:45:05,520 --> 00:45:12,320
I wish there was another
way, but it probably doesn't.

571
00:45:41,200 --> 00:45:44,040
-Hello.
-Hello.

572
00:45:44,200 --> 00:45:47,000
-Can we talk?
- I can't take it now.

573
00:45:47,160 --> 00:45:50,200
-The sale?
-Yes.

574
00:45:52,480 --> 00:45:55,320
You know I don't want this.

575
00:45:55,480 --> 00:45:58,280
I thought so.
You said that when you came here.

576
00:45:58,440 --> 00:46:01,600
Everything would go away.
Dad's decorations, the house, everything.

577
00:46:01,760 --> 00:46:05,600
That is not true.
I just want the best for mom.

578
00:46:05,760 --> 00:46:09,000
Then why are you never at home?

579
00:46:10,840 --> 00:46:16,120
Because... Because it hurts too much.

580
00:46:16,280 --> 00:46:19,200
Everything reminds of him.

581
00:46:19,360 --> 00:46:25,760
How do you think it feels to me?
I'm here every day.

582
00:46:25,920 --> 00:46:31,040
I know.
And I know you needed me.

583
00:46:31,200 --> 00:46:33,640
Sorry.

584
00:46:33,800 --> 00:46:38,080
I'm not involved
in sales.

585
00:46:44,600 --> 00:46:50,000
We just...
We miss you and love you.

586
00:46:50,160 --> 00:46:51,720
I'm sorry too.

587
00:47:05,040 --> 00:47:07,760
Shall we make a snowman?

588
00:47:07,920 --> 00:47:11,240
No, thanks. I believe
that enough snowmen are enough.

589
00:47:11,400 --> 00:47:13,080
Okay.

590
00:47:13,240 --> 00:47:17,040
-Where was Forest last night?
- He dissed me.

591
00:47:17,200 --> 00:47:20,960
-Huh?
-He just disappeared.

592
00:47:21,120 --> 00:47:23,680
He must have some kind of explanation.

593
00:47:24,680 --> 00:47:26,600
Now wait here.

594
00:47:26,760 --> 00:47:29,160
You look like you've seen a ghost.

595
00:47:29,320 --> 00:47:31,120
-The buyer...
-What?

596
00:47:31,280 --> 00:47:33,000
- It's Forest.
-Huh?

597
00:47:33,160 --> 00:47:36,960
Look! It says there.

598
00:47:38,720 --> 00:47:42,720
-How could I be so stupid?
- You're not.

599
00:47:42,880 --> 00:47:46,480
Yes! He took advantage of me.

600
00:47:46,640 --> 00:47:51,120
He just wanted information
to place a low bid.

601
00:47:51,280 --> 00:47:55,160
He took advantage of mom.
What a fraud.

602
00:47:55,320 --> 00:47:57,080
I went for it.

603
00:47:57,240 --> 00:48:03,400
- It must be a misunderstanding.
- Yeah, he's not a good guy.

604
00:48:03,560 --> 00:48:05,320
It was that Christmas magic…

605
00:48:05,480 --> 00:48:11,280
There is no Christmas magic.
Not the perfect man either.

606
00:48:11,440 --> 00:48:16,000
I allowed myself to believe,
and see how it went.

607
00:48:16,160 --> 00:48:21,080
I have behaved like a child.
It's time to grow up.

608
00:48:24,400 --> 00:48:28,600
I'm going to find Forest.
He must not escape.

609
00:48:45,520 --> 00:48:46,840
-Oh my God!
-Sorry.

610
00:48:47,000 --> 00:48:48,560
-Did it go well?
-Yes.

611
00:48:48,720 --> 00:48:50,880
- Go ahead.
-Thanks.

612
00:48:51,040 --> 00:48:53,840
- Are you going Christmas shopping?
-Not directly.

613
00:48:54,000 --> 00:48:58,000
-I'm just done. Merry Christmas.
-If you say so...

614
00:48:59,720 --> 00:49:02,520
-Hey! Do you want gingerbread?
-No, thanks.

615
00:49:02,680 --> 00:49:06,600
-Peppermint flavored brownie?
-Certainly.

616
00:49:06,760 --> 00:49:09,160
-Merry Christmas!
-The same.

617
00:49:09,320 --> 00:49:12,360
- God Christmas.
- I'm not in the mood!

618
00:49:15,560 --> 00:49:19,240
Come on let's go.
Someone has no Christmas feeling at all.

619
00:49:19,400 --> 00:49:23,680
Sorry, old lady. Here. You get it.

620
00:49:39,160 --> 00:49:43,200
- Hi, Kelly.
-You...

621
00:49:43,360 --> 00:49:45,040
I want to explain myself.

622
00:49:45,200 --> 00:49:47,080
You don't have to explain yourself.

623
00:49:47,240 --> 00:49:51,200
We received your offer. Your anonymous bid.

624
00:49:51,360 --> 00:49:53,600
- It wasn't me.
-How could you?

625
00:49:55,600 --> 00:49:57,000
You've got it all wrong.

626
00:49:57,160 --> 00:49:59,280
You used everything I told you-

627
00:49:59,440 --> 00:50:03,600
-to make a sham bid
at mom's house. Our house.

628
00:50:03,760 --> 00:50:06,840
-Do you really think that about me?
- You are a terrible person.

629
00:50:07,000 --> 00:50:10,560
Am I a terrible…
Can I explain what...

630
00:50:10,720 --> 00:50:12,840
-I never want to see you again.
-Huh?

631
00:50:13,000 --> 00:50:16,200
Stay away from our family.

632
00:50:16,360 --> 00:50:19,480
I started to like you.

633
00:50:20,800 --> 00:50:23,040
You are just like everyone else.

634
00:50:39,680 --> 00:50:41,240
It's not your fault.

635
00:51:09,640 --> 00:51:14,520
FOUND

636
00:51:16,240 --> 00:51:17,880
Best time of the year.

637
00:51:18,040 --> 00:51:22,480
-Do you remember when you made this?
-Yes, I was around six years old.

638
00:51:22,640 --> 00:51:24,840
It was last year.
Can we mix it up?

639
00:51:25,000 --> 00:51:27,400
We stick to the classics.

640
00:51:30,600 --> 00:51:34,240
I know you didn't want to
the old ornament-

641
00:51:34,400 --> 00:51:36,840
-but it has been a tough few days.

642
00:51:37,000 --> 00:51:39,120
I thought: It's still close.

643
00:51:39,280 --> 00:51:43,560
-We need some Christmas...
-Don't say it.

644
00:51:43,720 --> 00:51:45,960
Don't say magic, please.

645
00:51:46,120 --> 00:51:49,360
Christmas, then?

646
00:51:49,520 --> 00:51:54,600
That only exists in songs
and fairy tales, not really.

647
00:51:54,760 --> 00:52:00,160
-Do you really think so?
- I don't know what I believe.

648
00:52:00,320 --> 00:52:05,560
Sorry.
I should keep to myself.

649
00:52:05,720 --> 00:52:10,280
Get Christmas over the top
and go back to town.

650
00:53:18,960 --> 00:53:25,160
NEWELLS INDUSTRIAL PROPERTIES

651
00:53:25,320 --> 00:53:30,240
Powered by Forest Newell Senior?

652
00:53:46,360 --> 00:53:48,440
It says
that you must have an Allen key.

653
00:53:48,600 --> 00:53:50,120
An allen key?

654
00:53:50,280 --> 00:53:54,640
Is that the name of the fitter?

655
00:53:54,800 --> 00:53:56,800
What is a Jorgensen tool?

656
00:53:56,960 --> 00:54:00,840
Hello. I'm going to leave a few things
in the second-hand shop.

657
00:54:01,000 --> 00:54:03,400
-Something you want to get rid of?
-No.

658
00:54:03,560 --> 00:54:05,040
Not?

659
00:54:07,080 --> 00:54:11,960
The broker and the buyer
coming here today.

660
00:54:12,120 --> 00:54:16,560
I know it's hard,
but try to be nice.

661
00:54:16,720 --> 00:54:19,040
This is something you must know about the buyer.

662
00:54:19,200 --> 00:54:21,040
Now they come.

663
00:54:24,200 --> 00:54:27,600
-Are you sure it's the buyer?
- Absolutely sure.

664
00:54:27,760 --> 00:54:30,920
He wanted to check out Santa.

665
00:54:47,480 --> 00:54:49,400
-Hello.
-Hello.

666
00:54:49,560 --> 00:54:52,440
You've been sitting here all morning.
Do you want to go out?

667
00:54:52,600 --> 00:54:58,160
Yes, that would probably be good.
I'm just going to get the shoes.

668
00:54:58,320 --> 00:55:03,960
-What are your children's names?
- I don't know how we should choose.

669
00:55:04,120 --> 00:55:06,880
-You?
-Hello.

670
00:55:07,040 --> 00:55:08,840
What are you doing here?

671
00:55:09,840 --> 00:55:13,360
- I know you don't want to see me.
-But here you are.

672
00:55:13,520 --> 00:55:15,360
Was something unclear?

673
00:55:15,520 --> 00:55:18,000
I was thinking of going
and never come back again...

674
00:55:18,160 --> 00:55:21,000
-...but then Grace contacted me.
- Yes, of course.

675
00:55:21,160 --> 00:55:24,320
- It's not what you think.
-Let's see.

676
00:55:24,480 --> 00:55:29,240
You cheated me and my family
and risked our future.

677
00:55:29,400 --> 00:55:34,720
It is not so. Dad and me
have never been close to each other.

678
00:55:34,880 --> 00:55:36,360
Hence my move.

679
00:55:36,520 --> 00:55:39,880
I just wanted to get away from him.

680
00:55:40,040 --> 00:55:42,920
Then something changed, I was shaken...

681
00:55:43,080 --> 00:55:48,280
-and hoped
that we could have a better relationship.

682
00:55:48,440 --> 00:55:51,400
I can't explain it.
I was drawn back here.

683
00:55:51,560 --> 00:55:56,480
I was just going to talk to dad
and maybe take some odd jobs.

684
00:55:56,640 --> 00:55:59,080
Thanks to us
did you succeed with both parts.

685
00:55:59,240 --> 00:56:04,000
I left my number on
the building trade, your mother called me.

686
00:56:04,160 --> 00:56:08,560
I'm sorry,
but I don't want to hear more.

687
00:56:15,720 --> 00:56:17,720
-What should I do?
-Go after her.

688
00:56:23,640 --> 00:56:28,840
Kelly! Could you please listen?

689
00:56:29,000 --> 00:56:33,880
Your father built such a beautiful house,
which i love.

690
00:56:34,040 --> 00:56:37,720
It should be renovated
to its original condition.

691
00:56:37,880 --> 00:56:40,840
I loved
to hear your stories.

692
00:56:41,000 --> 00:56:44,520
You used it against us.

693
00:56:44,680 --> 00:56:48,400
That was never my intention.
Daddy destroys everything in his path-

694
00:56:48,560 --> 00:56:50,680
-instead of fixing it.

695
00:56:50,840 --> 00:56:53,880
I thought my passion for the house-

696
00:56:54,040 --> 00:56:59,480
-would get him
to want to renovate it. I was wrong.

697
00:56:59,640 --> 00:57:03,720
Some things never change.

698
00:57:03,880 --> 00:57:08,240
I was told
that he was going to buy it-

699
00:57:08,400 --> 00:57:13,640
- the same evening you had dinner.
I couldn't manage to meet you.

700
00:57:13,800 --> 00:57:19,440
I understand if you don't want to see me,
but you deserve to hear the truth.

701
00:57:20,440 --> 00:57:23,600
I'm sorry. Really sorry.

702
00:57:48,640 --> 00:57:50,320
Hello?

703
00:57:50,480 --> 00:57:54,520
-Are you from Mitchum Lodge?
-Yes.

704
00:57:54,680 --> 00:57:58,000
-Do you want to rent a room?
- No, I was supposed to meet someone here.

705
00:57:58,160 --> 00:58:01,480
-A Mr. Forest Newell.
- Forest? Why that?

706
00:58:01,640 --> 00:58:03,040
He arranged the meeting.

707
00:58:03,200 --> 00:58:04,520
- Did he?
-Yes.

708
00:58:04,680 --> 00:58:06,920
- Newell?
-As far as I know.

709
00:58:07,080 --> 00:58:08,920
-Junior?
- I don't know that.

710
00:58:09,080 --> 00:58:12,640
In my eyes, everyone is young.

711
00:58:17,480 --> 00:58:19,840
You seem to have a problem
with your snowman.

712
00:58:20,000 --> 00:58:22,920
Yes, I know all that.

713
00:58:23,080 --> 00:58:26,400
-How can I help you?
- I will introduce myself.

714
00:58:26,560 --> 00:58:30,200
My name is Brett Gabel and I am
chairman of the town's historical society.

715
00:58:30,360 --> 00:58:34,200
Mr Newell said it might be worth it
to preserve this house.

716
00:58:34,360 --> 00:58:36,000
He asked me to come by-

717
00:58:36,160 --> 00:58:41,240
- to see what we think.
He wondered if it can be culturally marked.

718
00:58:41,400 --> 00:58:45,120
-What does that mean?
- Yes you!

719
00:58:45,280 --> 00:58:48,680
There are many advantages to it.

720
00:58:48,840 --> 00:58:54,160
You can get a scholarship
for the preservation of such buildings.

721
00:58:54,320 --> 00:58:57,600
And, not that that's the case here-

722
00:58:57,760 --> 00:59:02,120
- then it's more difficult
to rebuild or demolish the place.

723
00:59:02,280 --> 00:59:03,600
Mr. Newell described it-

724
00:59:03,760 --> 00:59:07,240
-as a very interesting
and promising objects.

725
00:59:07,400 --> 00:59:09,280
I think he might be right.

726
00:59:09,440 --> 00:59:12,200
It's fantastic!

727
00:59:12,360 --> 00:59:16,400
Who owns the property?

728
00:59:16,560 --> 00:59:19,680
My mother. She's in there.

729
00:59:19,840 --> 00:59:23,720
You can tap.
Excuse me, but I have to go.

730
01:00:08,000 --> 01:00:09,800
Hello?

731
01:00:09,960 --> 01:00:14,200
-How did you get in?
- I let myself in.

732
01:00:14,360 --> 01:00:18,760
- The reception was unmanned.
- It's Christmas.

733
01:00:18,920 --> 01:00:21,280
Apparently people don't want to work
over Christmas.

734
01:00:21,440 --> 01:00:26,080
If you are looking for a job and can work
during high weekends, it's yours.

735
01:00:26,240 --> 01:00:28,280
I am here on another matter.

736
01:00:28,440 --> 01:00:32,680
Let me guess.
You sing in a one-man choir.

737
01:00:32,840 --> 01:00:34,800
No.

738
01:00:34,960 --> 01:00:36,800
-The Scouts' cookie sale?
-No.

739
01:00:36,960 --> 01:00:40,080
Are you a ghost here to
scare me into a good person?

740
01:00:40,240 --> 01:00:43,840
- I want to talk about your son, Mr. Newell.
- Forest?

741
01:00:46,880 --> 01:00:48,520
He has left here.

742
01:00:48,680 --> 01:00:52,200
-Huh?
-Back to Alaska.

743
01:00:52,360 --> 01:00:55,880
-Who are you?
-Kelly Mitchum.

744
01:00:56,040 --> 01:00:59,960
Yes, from Mitchum Lodge.

745
01:01:00,120 --> 01:01:01,760
That's right.

746
01:01:01,920 --> 01:01:03,840
My son liked that place.

747
01:01:04,000 --> 01:01:06,600
You too, it seems.

748
01:01:06,760 --> 01:01:10,560
- So much so that you want to buy it.
- It's a nice plot.

749
01:01:10,720 --> 01:01:15,440
-Yes. On that point we agree.
- Sit down.

750
01:01:19,280 --> 01:01:23,080
-Something to drink?
-No, thanks.

751
01:01:25,280 --> 01:01:27,960
You guys aren't going to give up that easily, are you?

752
01:01:28,120 --> 01:01:31,200
No, sir. It means a lot
for me and my family.

753
01:01:35,920 --> 01:01:38,800
Do you know why my son
went home to alaska?

754
01:01:38,960 --> 01:01:42,240
-I can...
- He doesn't like the way I do business.

755
01:01:43,240 --> 01:01:48,720
That lapsed,
shabby little lodge?

756
01:01:48,880 --> 01:01:50,800
It has already cost me dearly.

757
01:01:52,880 --> 01:01:55,440
It has cost me my son.

758
01:01:55,600 --> 01:01:59,960
Do you mean that Forest
didn't know your plans?

759
01:02:00,120 --> 01:02:03,840
He had no idea.
Which is ironic-

760
01:02:04,000 --> 01:02:07,880
- in view of
that it was his idea from the beginning.

761
01:02:08,040 --> 01:02:12,160
He came home completely lyrical
over this beautiful place-

762
01:02:12,320 --> 01:02:14,880
-and the incredible house.

763
01:02:15,040 --> 01:02:20,320
But he also told how
the house was in need of a lot of work.

764
01:02:20,480 --> 01:02:25,120
It got me thinking
and place an offer.

765
01:02:25,280 --> 01:02:29,320
-To tear it down.
-I prefer the word "gentrify".

766
01:02:31,840 --> 01:02:34,440
Then he knew nothing.

767
01:02:37,360 --> 01:02:42,120
-Forest didn't know.
- Are you kidding?

768
01:02:42,280 --> 01:02:47,800
He is just as sentimental
like from here...to Alaska.

769
01:02:47,960 --> 01:02:50,120
I couldn't tell.

770
01:02:50,280 --> 01:02:52,280
I knew
that he would overreact.

771
01:02:52,440 --> 01:02:57,560
Doesn't it feel terrible?
to lie to your son?

772
01:02:59,960 --> 01:03:02,520
Do you have a good relationship with your father?

773
01:03:04,320 --> 01:03:09,320
Yes, but he passed away
a few months ago.

774
01:03:09,480 --> 01:03:11,080
We were close to each other.

775
01:03:11,240 --> 01:03:16,720
You don't know how much
you miss someone until they're gone.

776
01:03:18,040 --> 01:03:20,320
Gone for real.

777
01:03:20,480 --> 01:03:25,280
You should know that you have
a wonderful son, Mr. Newell.

778
01:03:27,400 --> 01:03:29,760
It wasn't just the lodge
that made an impression.

779
01:03:33,280 --> 01:03:35,760
You did too.

780
01:03:38,560 --> 01:03:41,720
If you hurry
maybe he's still at the bus station.

781
01:03:41,880 --> 01:03:45,360
- The bus station?
-He takes the bus to Bellingham...

782
01:03:45,520 --> 01:03:49,160
...and then he takes the flight from there
to Alaska.

783
01:03:49,320 --> 01:03:51,640
Thanks.

784
01:03:51,800 --> 01:03:55,240
And Merry Christmas, Mr. Newell.

785
01:03:56,800 --> 01:03:58,760
Merry Christmas.

786
01:04:15,560 --> 01:04:17,680
Excuse.

787
01:04:24,120 --> 01:04:26,720
BUS TO BELLINGHAM - DEPARTED

788
01:04:39,320 --> 01:04:41,880
I have to call Grace.

789
01:04:45,240 --> 01:04:47,320
Don't die now!

790
01:04:54,280 --> 01:04:57,840
Okay. Where is the phone booth?

791
01:05:02,640 --> 01:05:06,680
Yes, a phone booth.

792
01:05:09,240 --> 01:05:12,240
Now we'll see. Yes!

793
01:05:12,400 --> 01:05:17,800
Okay. What is Grace's number?

794
01:05:18,800 --> 01:05:24,520
4141967.

795
01:05:26,240 --> 01:05:28,040
Lewis underwear.

796
01:05:28,200 --> 01:05:33,080
Lewis underwear?
Sorry, I called wrong.

797
01:05:33,240 --> 01:05:36,760
Typically. What is your number?

798
01:05:37,840 --> 01:05:40,560
We try again.

799
01:05:40,720 --> 01:05:45,280
4141976?

800
01:05:52,480 --> 01:05:55,800
Now it rings.

801
01:05:55,960 --> 01:05:57,960
Come on, Grace. Respond!

802
01:05:58,120 --> 01:06:01,280
Unknown number?
I don't answer those.

803
01:06:01,440 --> 01:06:05,520
No! No, no, no!

804
01:06:05,680 --> 01:06:09,920
There must be someone
who offers to wash our ducks.

805
01:06:10,080 --> 01:06:15,920
I have said
that we have no ducks.

806
01:06:19,280 --> 01:06:21,960
Excuse!
Do you have 25 cents I can have?

807
01:06:22,120 --> 01:06:25,120
Sorry.
It is a very important conversation.

808
01:06:25,280 --> 01:06:28,560
Thanks! Merry Christmas!

809
01:06:33,280 --> 01:06:36,880
Please reply.

810
01:06:43,080 --> 01:06:45,760
- Mitchum Lodge.
-Grace! That's me.

811
01:06:45,920 --> 01:06:48,000
Kell! where are you We got worried.

812
01:06:48,160 --> 01:06:50,120
I feel fine.

813
01:06:50,280 --> 01:06:55,720
I know it sounds crazy, but
can we make another snowman tonight?

814
01:06:55,880 --> 01:06:58,040
Yes! Why that?

815
01:06:58,200 --> 01:07:03,880
If it was magic that got him here
maybe it can happen again.

816
01:07:04,040 --> 01:07:07,000
-What do we have to lose?
-You are absolutely right.

817
01:07:07,160 --> 01:07:12,840
The top! Get the hat and scarf
which is located at the reception.

818
01:07:13,000 --> 01:07:15,040
-Mother?
-Yes?

819
01:07:15,200 --> 01:07:17,280
Have you seen a hat and scarf?

820
01:07:17,440 --> 01:07:20,680
Maybe it was in the gift box.

821
01:07:20,840 --> 01:07:24,280
-Where is it?
- I submitted it before.

822
01:07:24,440 --> 01:07:28,040
No! It was dad's stuff.

823
01:07:28,200 --> 01:07:30,800
They might still have it.

824
01:07:30,960 --> 01:07:34,720
Do you think they are open?
It's almost Christmas.

825
01:07:34,880 --> 01:07:37,160
What do you have to lose?

826
01:07:37,320 --> 01:07:42,400
-Yes. Okay.
-Hello?

827
01:07:54,160 --> 01:07:56,000
Wait!

828
01:07:56,160 --> 01:08:01,200
Sorry to disturb.
My name is Kelly Mitchum.

829
01:08:01,360 --> 01:08:07,400
My mother handed in a box
with my father's things.

830
01:08:07,560 --> 01:08:12,480
It is important
that I get it back. Please?

831
01:08:12,640 --> 01:08:16,720
Usually
could you come back tomorrow.

832
01:08:16,880 --> 01:08:21,000
- Please.
- It's Christmas.

833
01:08:21,160 --> 01:08:26,320
Thank you very much.

834
01:08:57,040 --> 01:08:58,800
Thank God, here it is!

835
01:08:58,960 --> 01:09:01,280
I will gladly buy it back.

836
01:09:01,440 --> 01:09:04,320
Unfortunately, the checkout is already counted.

837
01:09:06,120 --> 01:09:08,920
Go ahead. You get it.

838
01:09:09,080 --> 01:09:10,720
- Sure?
-Yes.

839
01:09:10,880 --> 01:09:14,680
Thank you very much! Merry Christmas!

840
01:09:16,600 --> 01:09:18,360
It really is.

841
01:09:23,640 --> 01:09:25,840
- Did you get it?
-Yes!

842
01:09:26,000 --> 01:09:30,000
I don't know how we're going to do it
or if it will work-

843
01:09:30,160 --> 01:09:32,400
-but
it has something to do with believing.

844
01:09:32,560 --> 01:09:36,560
-What happened to you?
-Seize the day. I'll take your advice.

845
01:09:41,600 --> 01:09:44,720
We have to make a snowman.

846
01:10:09,280 --> 01:10:13,680
-What do we do now?
-Waiting.

847
01:10:15,080 --> 01:10:17,920
-And hope.
-And hope.

848
01:10:19,760 --> 01:10:23,640
I almost forgot. The finishing touch.

849
01:10:23,800 --> 01:10:27,680
A little magical Christmas powder.

850
01:10:59,440 --> 01:11:04,120
Good morning, mom! Mother?

851
01:11:06,760 --> 01:11:08,600
Grace?

852
01:11:12,320 --> 01:11:13,680
Grace?

853
01:11:15,480 --> 01:11:17,680
Where is everyone?

854
01:11:19,160 --> 01:11:21,800
The lighting!

855
01:11:22,920 --> 01:11:28,560
These should be around the windows
and these on the roof.

856
01:11:28,720 --> 01:11:34,120
My God! It's Christmas Eve.
How could I forget the lighting?

857
01:11:34,280 --> 01:11:38,240
- You can climb up. I am old.
-I am pregnant.

858
01:11:38,400 --> 01:11:41,040
-Chris?
- I'm afraid of heights.

859
01:11:42,160 --> 01:11:43,800
Okay.

860
01:11:47,800 --> 01:11:50,160
Then we'll see.

861
01:12:14,120 --> 01:12:18,920
-How about you?
- I can manage.

862
01:12:19,080 --> 01:12:24,200
What will happen?
With the house and with us?

863
01:12:24,360 --> 01:12:28,520
Nobody knows that.
We only have the present.

864
01:12:28,680 --> 01:12:32,960
And right now
I have my girls with me.

865
01:12:33,120 --> 01:12:34,640
It's my favorite holiday-

866
01:12:34,800 --> 01:12:38,640
-and the house will light up tonight
in true Christmas spirit.

867
01:12:38,800 --> 01:12:41,800
Right now everything is fine.

868
01:12:41,960 --> 01:12:46,240
-I want your strength.
-You have.

869
01:12:46,400 --> 01:12:50,560
Your passion is your strength.

870
01:12:50,720 --> 01:12:56,320
- I thought it was my weakness.
- Think again, old lady.

871
01:12:56,480 --> 01:13:01,320
You are strong and brave.
Just like your father.

872
01:13:04,840 --> 01:13:06,920
Come on.

873
01:13:07,080 --> 01:13:13,080
If it's the last Christmas here
then we will enjoy every moment.

874
01:13:37,440 --> 01:13:40,880
Hello. Would you like a gingerbread?

875
01:13:41,040 --> 01:13:43,240
Go ahead.

876
01:13:43,400 --> 01:13:48,720
-Sorry I was mad the other day.
- It doesn't matter.

877
01:13:48,880 --> 01:13:53,440
-Can I have hot chocolate?
-Your mother can decide that.

878
01:13:53,600 --> 01:13:57,880
Sure, old lady.

879
01:13:58,040 --> 01:14:02,960
Imagine if everyone was equally wise
as six-year-olds.

880
01:14:03,120 --> 01:14:06,680
Sorry for checking out.

881
01:14:06,840 --> 01:14:12,160
The hotel in town is nothing against this.
Hot water or not.

882
01:14:12,320 --> 01:14:16,880
We will be back next year.
We feel like part of the family.

883
01:14:17,880 --> 01:14:20,920
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.

884
01:14:43,800 --> 01:14:47,320
-What about Piney?
- The top.

885
01:14:49,600 --> 01:14:54,560
He prefers the old decoration,
so it had to be.

886
01:14:54,720 --> 01:14:56,600
Good choice.

887
01:14:56,760 --> 01:14:58,600
What are you doing here?

888
01:14:58,760 --> 01:15:04,240
When I got to the airport
I thought, "What am I doing?"

889
01:15:04,400 --> 01:15:07,360
Running away from my problems
is exactly what dad does.

890
01:15:07,520 --> 01:15:12,120
-You made me realize that.
- Realize what?

891
01:15:12,280 --> 01:15:16,320
That the future does not mean
to leave his past.

892
01:15:16,480 --> 01:15:20,200
Speaking of which, I have good news.

893
01:15:20,360 --> 01:15:25,320
I talked to Brett. Hope
it's okay that I invited him here.

894
01:15:26,800 --> 01:15:30,720
I want to thank you for making me
pay attention to this place.

895
01:15:30,880 --> 01:15:35,040
I have done a thorough
examination of the frame of the house.

896
01:15:35,200 --> 01:15:37,960
The wooden railings for the handrail and...

897
01:15:39,800 --> 01:15:42,880
I got so excited
from what i found.

898
01:15:43,040 --> 01:15:47,320
I will arrange all the papers.
If you want to continue, of course.

899
01:15:47,480 --> 01:15:51,400
-With what?
- Culturally marking the building...

900
01:15:51,560 --> 01:15:54,560
...and let it
covered by current regulations.

901
01:15:54,720 --> 01:15:57,200
I... I don't know what...

902
01:15:57,360 --> 01:16:00,480
Mom! You have to hear this.

903
01:16:00,640 --> 01:16:02,160
-Hello.
-Hello.

904
01:16:02,320 --> 01:16:03,640
-Hello, again.
-Hello, again.

905
01:16:03,800 --> 01:16:09,360
-Do you have something to tell?
- I don't know where to start.

906
01:16:09,520 --> 01:16:11,920
You probably have a lot to talk about.

907
01:16:15,800 --> 01:16:19,600
-Kelly, I...
-I owe you an apology.

908
01:16:19,760 --> 01:16:23,560
You tried to say something,
but I refused to listen.

909
01:16:23,720 --> 01:16:26,920
I should have told
about dad's intentions-

910
01:16:27,080 --> 01:16:28,680
- as soon as I found out.

911
01:16:28,840 --> 01:16:32,560
I didn't think you
had good intentions. Now I know.

912
01:16:36,160 --> 01:16:39,400
Thank you for saving our home.

913
01:16:39,560 --> 01:16:42,040
I fell in love with the house
during my time here-

914
01:16:42,200 --> 01:16:45,880
-but I also fell in love with you.

915
01:16:47,120 --> 01:16:50,920
- The guy?
-Dad?

916
01:16:53,000 --> 01:16:56,280
-How did you know I was here?
- I didn't know that.

917
01:16:56,440 --> 01:17:00,920
Sheila invited me here
to look at the Christmas lights.

918
01:17:01,080 --> 01:17:04,480
That and...

919
01:17:05,480 --> 01:17:09,760
I wanted to see with my own eyes
how wrong i was.

920
01:17:09,920 --> 01:17:12,760
And how right you were
who tried to save it.

921
01:17:15,720 --> 01:17:22,000
What you said in the office decided the matter.
I'm sorry.

922
01:17:23,240 --> 01:17:26,600
And I'm sorry that once again I…

923
01:17:26,760 --> 01:17:29,520
I prioritized my will
in front of the family.

924
01:17:29,680 --> 01:17:33,360
I will get better. I promise.

925
01:17:38,800 --> 01:17:41,840
-I love you.
- I love you, dad.

926
01:17:44,880 --> 01:17:51,080
I go and mingle a bit
then you can be left alone.

927
01:18:01,680 --> 01:18:07,960
-Where were we?
- Someone must have been in love.

928
01:18:08,120 --> 01:18:09,600
Exactly that.

929
01:18:09,760 --> 01:18:13,640
Too bad you have to return
to Alaska eventually.

930
01:18:13,800 --> 01:18:19,600
Yes, but there is a certain contract
with a certain build-

931
01:18:19,760 --> 01:18:22,240
-which I will probably have to deal with.

932
01:18:22,400 --> 01:18:25,200
You are perfect for the job.

933
01:18:25,360 --> 01:18:30,120
I might stay too
and helps mom.

934
01:18:30,280 --> 01:18:36,960
I can work from here
and it's nice to be home.

935
01:18:37,120 --> 01:18:39,800
There is little time left
before the lights are revealed?

936
01:18:39,960 --> 01:18:43,240
It's one thing I have to do.

937
01:19:07,560 --> 01:19:10,000
- I had to do it.
-Why that?

938
01:19:10,160 --> 01:19:13,840
It's so long
you make me feel me.

939
01:19:14,000 --> 01:19:17,560
Are you coming?

940
01:19:17,720 --> 01:19:20,600
-Maybe we should go back?
-Yes.

941
01:19:25,400 --> 01:19:29,240
Gather yourselves together!
We count down together.

942
01:19:29,400 --> 01:19:35,120
Five, four, three, two, one!

943
01:19:35,280 --> 01:19:37,320
Yes!

944
01:19:41,840 --> 01:19:43,920
Come here.

945
01:19:54,920 --> 01:20:01,120
It was a nice ceremony,
but now it's time for hot chocolate.

946
01:20:02,800 --> 01:20:07,320
The snowman
I haven't noticed before.

947
01:20:07,480 --> 01:20:10,520
I love snowmen.
Shall we do another one?

948
01:20:10,680 --> 01:20:13,240
A whole little snow family?

949
01:20:14,240 --> 01:20:17,320
Okay. That's something we can discuss.

950
01:20:28,920 --> 01:20:32,920
Text: Therese Nilsson
Iyuno-SDI Group


